Мысль уже высказана, но типа подтвержу:
имена и фамилии, как правило (а точнее практически всегда, я могу вспомнить только когда переводили клички собак) не переводятся. В лучшем случае, если где-то ускользает смысл дают сноску.
И на счет Банни подмечено абсолютно верно. В русском тогда она должна быть Зайкой (тут пошла ассоциация: Мамуро, висящий на столбе и распевающий "Зайка моя! Я твой..."
)