Help me, please...

Any discussions other than spam

Postby Лана (архив) » 23 Jul 2004, 11:58

[quote]Оффтоп Лана верни прыдушию аватару она клевее[/quote]

Не верну пока. У меня настроение сменилось. С любопытного на милое. :victory:



И таки кто нибудь! Выведите меня из болота! Я продолжаю буксовать с переводом.
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Igor (архив) » 23 Jul 2004, 16:16

[quote]По поводу Why do I do this to myself?

Мне кажется нужна почти нейтральная фраза. Ее отношение к происходящему раскрывается дальше. Мне кажется, фраза должна отражать растерянность.[/quote]



М.б. "Оно мне надо?" :victory:
User avatar
Igor (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Siberian-Troll (архив) » 23 Jul 2004, 16:40

Why do I do this to myself

-Ну чего этоя себя мучаю?

Ну почему, почему я себя бичую?

Ну зачем, зачем я делаю это с собою?



Хотя могу и ошибаться...
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Xelloss (архив) » 26 Jul 2004, 16:39

Имхо последний перевод от троля....
User avatar
Xelloss (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Лана (архив) » 27 Jul 2004, 10:08

Ну и ну... А фразочка то оказалась непростая X_X

Я подумаю тогда сама еще, но если у кого еще есть варианты, не стесняйтесь предлагайте :)

Может имеет смысл ее раскрутить и одну фразу превратить в две-три? У меня есть подозрение, что это фраза какой-то емкий английский оборот :)



Люди, и все таки помогите понять смысл "Though she didn't have any proof -- and [b]though she hated to admit it because of what it implied [/b]-- she was of the strong opinion that Nabiki might be right about Shampoo. "

Я запуталась с серединой. [i]И хотя у нее не было никаких доказательств, - [b]и хотя она не желала (ненавидела) признать это .... вот тут совсем плохо, смысл потерялся абсолютно [/b]- у нее было глубокое убеждение, что Набики может быть и права насчет Шампу.[/i]

implied - подразумевался, предполагался, имелся ввиду. Меня заклинило и я не могу понять, получается что-то вроде "она ненавидела признавать это, из-за того что это подразумевалось..." Бред? Или не бред?
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Siberian-Troll (архив) » 27 Jul 2004, 12:30

... и она терпеть не могла признавать очевидные вещи...
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Лана (архив) » 27 Jul 2004, 12:35

[quote]... и она терпеть не могла признавать очевидные вещи...[/quote]

Похоже на правду :) Гигантское аригато!
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby chebmaster » 28 Jul 2004, 07:47

[quote]*Why do I do this to myself?* she thought.[/quote]

*И зачем, зачем я в это лезу?* подумала она.



Хаотичный?..
User avatar
chebmaster
Site Admin
 
Posts: 915
Joined: 06 Apr 2013, 13:38

Postby Chaosman (архив) » 30 Jul 2004, 12:32

Эмм... соглашусь с Троллем, наверное )



*(И) зачем я себя так мучаю?*



Прекрасно связано с последующим копанием в чувствах (имхо)



next question:

Как Shadowcat будет переведен?
User avatar
Chaosman (архив)
 
Posts: 4
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Лана (архив) » 30 Jul 2004, 12:49

[b][color="red"]Всем! Всем! Всем!

Почему есть два треда на почти одинаковую тему?

Потому что в этот предполагается сваливать всякие вопросы, которые скорее всего не понадобятся в переводе другим. Здесь можно постить куски текста и т.д.

Тема, которую начал Cheb [url="http://www.mikata.ru/index.php?showtopic=1470"]"Технические вопросы перевода"[/url] давайте оставим для тех вопросов, которые могут понадобится другим. В т.ч. и перевод имен и названий. В той теме поменьше флуда, пожалуйста, побольше дела. Здесь... можно чуть больше расслабиться.[/color][/b]



Я извиняюсь, если кому-то покажется это разделение излишним, но мне показалось, что через какое-то продолжительное время это может сослужить большую пользу.



[b]Chaosman[/b] - Ответ про Shadowcat в [url="http://www.mikata.ru/index.php?showtopic=1470&view=findpost&p=54656"]другой теме[/url], ок?
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Alichino (архив) » 30 Jul 2004, 13:44

[quote]*Why do I do this to myself?* she thought.[/quote]

Ну зачем же я себя мучаю?
User avatar
Alichino (архив)
 
Posts: 4
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Alichino (архив) » 30 Jul 2004, 13:51

[quote]though she hated to admit it because of what it implied[/quote]

Ей не хотелось это признавать из-за того, что это означало. Т.е. дело не в том, что она не признаёт очевидное, а в том, почему она не хочет это признавать.
User avatar
Alichino (архив)
 
Posts: 4
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Лана (архив) » 30 Jul 2004, 16:21

[quote]Ей не хотелось это признавать из-за того, что это означало.[/quote]

Спасибо за хелп!

Какая-то фраза эта тоже... Иэхх... Жара и все такое... Мне почему-то кажется, что лучше вообще перевести это просто как [b][i]Несмотря на то, что у нее не было никаких доказательств, она была глубоко убеждена - Набики может быть и права насчет Шампу.[/i][/b]

И выкинуть тот кусок нафиг! (Потому что иначе все равно как-то не смотрится и смысла не добавляет....)

[quote]Т.е. дело не в том, что она не признаёт очевидное, а в том, почему она не хочет это признавать.[/quote]

Там далее идет по тексту

[i]Она не верила в то, что Шампу на самом деле похищал какой-то там китайский дракон. Вся эта история с заклинанием крови – это тщательно разработанная хитрость, которую состряпала эта амазонка, чтобы заполучить Ран-чана. Во всяком случае, в это было гораздо проще поверить, чем в невероятную сказочку Шампу и Колон. Но тем не менее, на свете бывают вещи и постраннее…[/i]

А до этого Набики примерно такую мысль и высказала "Мол, лажа, это все, Шампу!"



Укё похоже сама запуталась (а я с ней еще больше :) ) - что хуже, чтобы это было правдой или ложью.

Поэтому я за выкидывание этого кусочка. Ну как, полетят в меня камни али нет? :)
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Лана (архив) » 30 Jul 2004, 16:22

[quote]Ну зачем же я себя мучаю?[/quote]

Выбрала этот вариант, как согласованный с большинством :)
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Siberian-Troll (архив) » 06 Aug 2004, 08:05

Люди, кто такие Рю и Сакура?





Nuku-Nuku would be easy, since she always stayed in one place. So would

Ryouga, who had a strange way of always running into him. Ryu and

Sakura would be a pain to find, but where you find one you would find

the other within a reasonable distance. Then there was Terry... the

kami only know when he would show up next. Oh, and he might as well

introduce her to his extended family...
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Лана (архив) » 06 Aug 2004, 09:57

[quote]Люди, кто такие Рю и Сакура?[/quote]

=_= Я не в курсе...
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Siberian-Troll (архив) » 06 Aug 2004, 17:28

Уже узнал - "Street Fighter"



Ранма же у нас файтинг-маньяк, как же он за все это время там с файтинговыми ребятишками не пересекся...

Вот они - красочные имена из "Нерима Ревю"



Лана, плииз, поставь там в комментариях к главе 9, ладно?
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Xelloss (архив) » 08 Aug 2004, 18:56

Ой е по бесмыслености стрит фаитер приравнивает себя к хентаю без сюжета
User avatar
Xelloss (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Лана (архив) » 09 Aug 2004, 10:07

[quote]Лана, плииз, поставь там в комментариях к главе 9, ладно?[/quote]

Что есть "Street Fighter" и с чем его едят представляю смутно :laugh: Напиши мне полный коммент плиз, и я его вставлю :laugh:
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Postby Siberian-Troll (архив) » 09 Aug 2004, 12:34

Сам не видел и не играл.

Вообще - игрушка консольно мочильная. в нач 90 вноде бы жутко популярная.

как впрочем и "Фатал Фьюри". Раз уж Ранма мега боец как он мог, с файтинг героями не подраться?
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

PreviousNext

Return to Thematic talk

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 22 guests