Уке и ее коронные фразы....

Any discussions other than spam

Unread postby Siberian-Troll (архив) » 06 Apr 2006, 15:48

Вопрос вот в чем, если Укё без ее фирменного "Ранчана" считай немыслима, то вторая ее не менее любимая присказка Ранма-хани(honey), не является ли игрой слов с Ранма-хан? (канзайской версией хонорифика?)
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby chebmaster » 06 Apr 2006, 17:49

Я думаю, это English адаптация of "Ран-чан".

Я лишь раз замечал за ней употребление "-хан" - по отношению к Рёге. И дело не в том, что она говрит "-сан", или невежливая. Просто не попадается сцен где бы ей приходилось обращаться к кому-либо на "вы". Аканэ у неё тоже "Аканэ-чан", между прочим.
User avatar
chebmaster
Site Admin
 
Posts: 915
Joined: 06 Apr 2013, 13:38


Return to Thematic talk

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 25 guests