В общем, хочется попробовать себя в качестве преридера.
Уважаемые переводчики, если вам нужна помощь в литературной обработке текстов и ловле багов, обращайтесь. В меру своих возможностей постараюсь помочь. ^^
У меня была идея подредактировать то, что я уже перевела (HoI).
Ну и потом, что переведу тоже хорошо бы предварительно кому-то вычитать . Но я медленно перевожу, потому что времени мало. Так что я тоже сильно нагрузить не смогу
Вообще я думаю вычитка не помешает любому переводу (я например стараюсь сама вычитывать, но чем больше раз читаешь текст, тем сложнее. Нужен свежий взгляд).
[b]Siberian-Troll[/b] Я восхищяюсь мужеством того человека!!! Хорошо если ошибок будет мало или их не заметят, а если наоборот??? тогда ... X_X вот что произойдет с автором если до него доберутся....