Мало найти своё место в жизни, надо найти его первым.

A humongous, unordered mess

Unread postby **Архив** » 23 Dec 2009, 21:11

Пользователь Loly<3 отсутствовал в базе форума Миката.



- Название: Мало найти своё место в жизни, надо найти его первым.

- Автор: Loly<3

- Бета: maxaonn

- Жанр: angst, romance, deathfic

- Персонажи: Почти все из мира Наруто, некоторые придуманы мной

- Пейринги: Саске/Сакура, Наруто/Хината, Сай/Ино

- Рейтинг: PG (может быть и выше, но пока что…)

- Предупреждения: OOC, AU, пейринги будут меняться по сюжету фанфика

- Статус: в процессе (макси)

- От автора: пишу первый раз (знаю, знаю, что банальная отмазка)



Глава 1



Хотя вся природа зимой словно погружается в благодатный сон, чтобы накопить силы для нового расцвета, у человека и в это время года дел очень много...



-Ну что ж, детки, сегодня мы с вами почитаем про зиму. Открываем страницу тридцать восемь. Стихотворение «Зима». Читать будет… - учительница посмотрела на класс и, остановив свой взгляд на спящем парне, громко произнесла, - Натори Харуно!

От неожиданности парень подскочил:

- Я не виноват, это всё Такуро!

- Что ты сказал?!

Натори, поняв, что он ляпнул, быстро начал оправдываться перед своим одноклассником, который уже, казалось, скоро пустит пар из ушей.

Учительница поняв, что сейчас завяжется драка, со всей силой стукнув по столу, приказным тоном сказала:

- А ну-ка сели по своим местам и открыли страницу тридцать восемь. А ты, Натори, начинай читать стихотворение.

Натори, быстро открыв книгу на нужной странице, начал читать стих.

«Вот зима, кругом бело:

Много снега намело,

Утром Ваня санки взял,

По дорожке побежал.

А в саду у нас гора,

Все катаются с утра».

- Крикнул Ваня: "Берегись!", покатился с горки вниз, - закончил стих только что вошедший парень лет двадцати с ярко-голубыми глазами.

-Наруто, тебя не учили, что перед тем, как зайти, нужно постучаться? - строго спросила учительница, став из-за стола. - Хотя тебя вряд ли можно чему-то научить.

- Тсунаде-баачан! - сказал обиженно Наруто, состроив невинные глазки.

- Наруто, я тебе не бабушка! - прокричала женщина, так что все ученики, с интересом наблюдавшие за своей учительницей, быстро начали усердно смотреть в книгу, делая вид, что они дальше читают стихотворение.

- Давай выйем,вижу, ты пришёл не просто так, чтобы повидать свою бывшую учительницу, - сказала Тсунаде Наруто. - А вы начинайте учить стихотворение. И смотрите: услышу хоть один шорох, будете ходить в школу и на каникулах, – сказав последнее наставление детям, Тсунаде вышла из класса.

- Вы лучше с ней не шутите, а то и вправду заставит переться в школу на каникулах, - посоветовал Наруто и, подмигнув, вышел из класса.

Как только Наруто и Тсунаде вышли, дети начали заниматься всем, чем угодно, но только не читать дурацкий стих, не то что учить его.



- Ну и что ты хотел, Наруто? - спросила Тсунаде, строго посмотрев на своего бывшего ученика.

- Сущие пустяки, мне просто нужно пару ребятишек на сегодняшний день.

- Что? Ты уже совсем сошёл сума. Зачем тебе дети? – удивлённо спросила Тсунаде.

-Нууу, понимаете... - начал быстро придумывать правдивую историю Наруто. – Я устроился на работу в театр, помощником заведующего труппой. И сегодня будет первое выступление нового мюзикла. Но дети, которые должны были играть в мюзикле, заболели. И мне сказали, чтобы я нашёл за два часа новых актёров. Я уже везде побывал и всех уже опросил, но все отказывались: за два часа приготовиться и выступить невозможно.

- А почему ты думаешь, что мои ученики смогут выступить? - перебила его учительница.

- Да там только одна сцена и ничего говорить не надо. Просто нужно сидеть и играть в игрушки. И всё! - сказал быстро Наруто и посмотрел на реакцию своей бывшей учительницы.

Та недоверчиво смотрела на него и раздумывала, говорит ли Наруто правду. А тот, поняв, что его враньё может не сработать, быстро состроил ангельские глазки и печальным голосом сказал:

- Да ладно, вас там уже ученики ждут. Так уж и будет, уволят меня. А я так хотел потом стать режиссёром… Ах, не сбудется моя мечта, – последний раз посмотрев умирающим взглядом на Тсунаде, Наруто стал медленно разворачиваться и уже собирался уходить.

- Ладно, – согласилась Тсунаде и глубоко вздохнула. – Только смотри, они должны быть в шесть часов уже здесь, - строго добавила она.

- Конечно, конечно! - сказал Наруто, отводя глаза. Если бы она только знала, зачем ему понадобились эти бедные дети, живущие без родителей в этом интернате, как и он когда-то, она бы точно не пустила их с ним.

- Ладно, идём в класс. Сколько тебе нужно детей для мюзикла?

- Двоих мальчишек и девочку, где-то пяти-семи лет.

- Хорошо, у меня как раз сейчас второй класс в кабинете, можешь выбрать пару ребятишек, думаю, они будут очень рады. Пошли быстрей, а то я чувствую, что они точно не сидят и не учат стих, – сказала Тсунаде и поспешила обратно в класс. Наруто направился за ней.

Предчувствие не подвело учительницу с большим стажем работы – она была завучем интерната уже около двадцати лет. И скоро должна была стать заведующей, так как Чио, директриса интерната, собиралась на пенсию. И Тсунаде просто отлично подходила на эту должность. Тсунаде уже практически была директрисой и могла помочь своему бывшему ученику. И тем более, детишки были бы очень рады поучаствовать в мюзикле.



Пока Тсунаде и Наруто разговаривали, в классе дети делали всё, что хотели. Некоторые болтали, в большинстве своём это были девчонки. Они обсуждали Наруто, он им очень понравился. Ну конечно, как он мог им не понравиться. Спортивное телосложение, красивое лицо, глаза цвета неба и волосы цвета солнца. И ему так шли голубые джинсы и ярко-оранжевая футболка. Он бы мог легко стать моделью для обложки журнала. Был бы популярен. Если бы они не были так молоды. Да и, наверное, у него уже была подружка. Ведь такой красавчик не мог быть один. Вот такие мысли обсуждали девочки в свои семь лет. Да, ведь именно в это время мы влюбляемся, находим самых верных друзей, радуемся жизни, просто становимся счастливы, потому что мы живём, несмотря на все проблемы. И даже не представляем, что же будет дальше. Ведь жизнь – это не лёгкая штука. Мало найти своё место в жизни, надо найти его первым. А вот мальчики совсем не думали о госте, который освободил их от скучного урока. Конечно, они были ему благодарны, но не настолько, чтобы весь урок обсуждать его, как делали это девчонки. У них были совсем другие увлечения. Они обсуждали новые комиксы, которые недавно вышли. Хотя они не могли их приобрести, ведь у них нет родителей, способных купить своему ребёнку какую-то игрушку, о которой он давно мечтает. У некоторых были родители или братья и сёстры, но у них были и свои проблемы, ведь все люди так хотят жить, выжить. Стать какой-то важной шишкой. Деньги, власть, свобода. Вот о чём мечтает сегодняшняя молодёжь. Даже не задумываясь, что есть более важные вещи. Как дружба, семья, любовь... Ведь жизнь так коротка. Нужно всё успеть, всё попробовать. Если ты никогда не любил, ни с кем не дружил, не был счастлив – считай, что ты прожил жизнь зря. Ведь это такие прекрасные чувства. Дети, которые не родились в «золотых памперсах», которые жили в этом интернате под названием «Коноха», уже знали, что жизнь бывает жестока. Что счастье – это очень хрупкий подарок бога, ведь когда ты счастлив, ты летаешь. Ты понимаешь, что ты живёшь, по-настоящему живёшь, а не просто существуешь. Ты просто счастлив. Скоро будет Новый год, и каждый вечер, каждое тридцать первое декабря в двенадцать часов каждый ребёнок загадывает желание. Ведь он по-настоящему верит, верит в чудо. Верит, что где-то далеко на северном полюсе живёт Дед Мороз, который получает от них письма, которые они каждый раз пишут и отправляют ему. Это так здорово – во что-то верить: вера в жизнь, вера в счастье, вера в чудо. Взрослые уже давно разучились верить. Алчность и эгоизм – вот то, что сейчас нужно, считают они. Не дружба, а хорошие связи, чтобы, когда вляпаешься, тебе ничего не присудили, не отправили в тюрьму. Но за тебя сядет другой человек, который не имеет никакого отношения к тому, что ты натворил. И он должен сидеть в тюрьме за решёткой, далеко от своей семьи. От своей любимой, которая вот уже скоро должна родить ему сынишку или дочурку. Но тебе наплевать, зато ты можешь опять гулять, веселиться, ходить в бары, знакомиться с красивыми девушками, проводить с ними ночь, а они потом сидят и плачут в подушку. Потому что поверили тебе. Но тебе ведь всё равно. За тебя всё решит твой богатенький папа. Но этим детям, которые сейчас находятся в интернате, совсем по-другому живётся. На Новый Год они загадывают лишь одно желание: они хотят семью. Настоящую семью, но уже понимают, что в их возрасте мало кого усыновляют. Но они верят. Надеются. И ждут.



2 Глава

Мальчишки в классе начали обсуждать новый комикс.

- Я бы всё отдал, чтобы почитать его, – сказал мальчик с чёрными кучерявыми волосами и карими глазами.

-Да, и я тоже! - ответил другой.

- А вот я скоро получу такой, – громко произнес мальчуган с рыжими волосами и голубыми глазами. И довольно улыбнулся.

- Тебе бы только похвастаться, Такуро! - сказал Натори, сидевший в стороне.

- Да ты просто завидуешь, у тебя ведь никогда такого не будет. Ты потом сам у меня будешь просить дать тебе почитать. Так что сиди и молчи, - зло ответил Такуро, показав язык, и продолжил хвастаться. А остальные только сидели и завидовали ему. У Такуро была семья - его мама работала в интернате, и решили, что Такуро тоже будет там учиться. Его мама была учительницей по математике, она никогда не спрашивала Такуро и всегда ставила ему пять. Она души не чаяла в своём сынишке. Для неё он был ангелом. Один раз Такуро разбил мячом окне в коридоре, и когда Тсунаде спросила у класса, кто это сделал, то Такуро сказал, что это был Натори. Натори стал возражать, но миссис Ямамото, мать Такуро, заявила, что ее сын не мог этого сделать, так как был с ней. И что Натори просто несносный мальчишка. И Натори тогда не пошёл в кино и был наказан на неделю. Он должен был убирать класс, в то время как остальные играли на улице. А его сестра должна была расплатиться за новое окно для интерната. Да, у Натори была старшая сестра. Когда-то у него была и мама с папой. Они жили в большой квартире, но в один прекрасный день всё изменилось. Пять лет назад, когда Натори было три года, от них ушёл отец. Мама очень расстроилась и впала в депрессию. Его старшая сестра Сакура тоже была очень огорчена. Она пыталась хоть как-то поддержать мать. Но та всё больше замыкалась в себе, стала агрессивной. Винила во всём Сакуру и Натори, постоянно повторяла, что только они виноваты, что от неё ушёл муж.

И однажды, когда Сакура возвращалась из школы домой, у неё было плохое предчувствие. Что-то должно было случиться, но она не знала что, поэтому не отнеслась к этому всерьёз. После школы она зашла в магазин. Она всегда так делала: рассматривала всякие безделушки. Но понимала, что после того, как ушёл папа, в семье денег не стало. Мама не работала, Сакура ходила в школу, а Натори был ещё маленький. И когда Сакура уже почти дошла до дома, под окнами она увидела толпу людей, они что-то кричали и смотрели вверх. Когда и Сакура посмотрела вверх, то её охватила паника. На окне стояла её мама с Натори на руках и плакала. Сакура побежала в дом; добежав до двери своей квартиры, она начала доставать ключи, но её руки тряслись, и она всё никак не могла их найти. Тогда она начала стучать своему соседу – это был мужчина около тридцати лет, его звали Хатаке Какаши. Он часто им помогал. У него были почти белые волосы, постоянно торчащие в левую сторону, и маска, закрывающая половину лица. Никто не знал, почему он её носит, но спрашивать никто не решался. Носит и носит, у каждого свои тараканы в голове. Когда наконец Какаши открыл дверь, то увидел заплаканную Сакуру, которая что-то пыталась ему объяснить, но у неё это плохо получалось – у девочки началась истерика. Хатаке понял, что что-то не так с миссис Харуно, и начал звонить в дверь. Но никто не открывал, и тогда Какаши начал выламывать дверь. С третей попытки он всё же смог войти в квартиру, где, услышав плач Натори, побежал в столовую Там он увидел миссис Харуно и мальчика у неё на руках. Он побежал к ней, чтобы поймать её и вернуть обратно в квартиру, но не успел. Миссис Харуно, заметив его, прыгнула из окна. А Хатаке только выглянул. С тех пор он всегда помогал Сакуре и Натори, так как чувствовал себя виноватым в том, что не смог остановить их мать. Сакура говорила, что он не виноват ни в чём. Но он всё равно помогал им. И Сакура это очень ценила, ведь у неё не осталось никого, кроме брата.

Слава богу, что ни миссис Харуно, ни маленький Натори сильно не пострадали. Натори отделался лёгким испугом и парой синяков. А вот его матери повезло меньше, она осталась инвалидом и была прикована к инвалидному креслу. С того дня она сошла с ума, и её отправили в сумасшедший дом. Сакура, конечно, навещала её, но не так часто. Она ненавидела свою мать после того случая. Девушка работала на двух работах, пытаясь хоть как-то зарабатывать. Утром она мыла полы в подъезде, днём ходила в школу. Она мечтала стать хирургом. Поэтому пыталась не пропускать ни одного урока. А вечером она ходила по базарам, продавая пирожки и кофе. Но денег не хватало, и, когда Натори подрос, ему пришлось пойти в интернат, там он жил, учился, питался. Сакура очень часто его навещала, дарила маленькие подарки, когда получала хорошие деньги. Но всё равно этого было мало, тогда она решила, сдавать комнаты в квартире. Какаши проверял по базе её клиентов и одобрял или не одобрял их. Хатаке работал в полиции. И поэтому мог защитить Сакуру и Натори. Он стали ему как родные. Так как у него никогда не было ни жены, ни собственных детей, то все свои отцовские чувства он отдавал им, и Сакура была очень признательна ему за это. Он был как папа. Она парой даже так и думала. Так как скоро был Новый Год, Сакура сказала Натори, что она приедет за ним двадцать девятого и заберёт его домой на каникулы. Натори был очень рад, ведь завтра он сможет поехать домой. Мальчик уже представлял себе, как они проведут Новый Год, когда в класс вернулась Тсунаде. Все уселись по местам и приготовились слушать учительницу. До окончания урока оставалось десять минут, и дети понимали, что они не успеют рассказать ей стихотворение. И были этому очень рады, ведь никто его не учил.

- Дети, это Наруто. Он раньше тоже учился здесь. Он работает в театре. И там в одной сцене нужны дети, и сегодня трое из вас смогут стать настоящими актёрами. Ну что ж, нам нужно двое мальчиков и одна девочка. Ммм, кто же подойдёт… – сказала Тсунаде и задумчиво начала рассматривать детей. – Думаю, Конохамару, Удон и Моэги. А ты как думаешь, Наруто? – спросила Тсунаде и показала Наруто детей.

- Я думаю вон тот и вот этот хорошо бы подошли, - Наруто показал на Натори и на его соседа.

- Это Натори и Тошио,- осведомила его Тсунаде.

- И вот эта девочка, - сказал Наруто и улыбнулся сидевшей на передней парте девочке. - Как тебя зовут? - спросил он у неё.

Та немного испуганным голосом ответила:

- Юнко.

- Красивое имя, в переводе значит «дитя чистоты»… Любишь чистоту? - спросил Наруто и рассмеялся.

-Ну что ж, Натори, Тошио и Юнко. Выйдите к доске! – сказала Тсунаде.

Дети, повиновавшись, вышли в доске и встали в шеренгу. У Натори были рыжые волосы и ярко-зелёные глаза, в которых читался интерес - ему ещё никогда не представлялось возможности выйти на сцену. Он вообще плохо знал, что такое театр. Но его это не смущало, он любил приключения. Тошио, стоявший рядом, разглядывал пол. Ему как-то не очень хотелось ехать. Он был трусом, и сам себе в этом признавался. У него были серые глаза и каштановые волосы. Юнко, стояла в конце, ближе к двери и подальше от Тсунаде и Наруто. Она была так же испугана, как и Тошио. Но всё-таки ей было интересно. Она никогда не выезжала за пределы интерната. Своих родителей он не знала, мать бросила её ещё в роддоме. Но ей казалось, что её голубые глаза от мамы, а вот чёрные волосы – от папы. Но это были лишь её фантазии.

- Ну что ж, всё отлично, мы тогда пойдём, - сказал Наруто, подходя к двери.

- Хорошо, только смотри, Наруто, чтобы они были сегодня вечером у себя в кроватях.

- Конечно, конечно, - быстро ответил Наруто и поспешил уйти, - ну что, детки, идёмте, - он открыл дверь

- Всем пока, - сказал он, выходя и закрывая за собой и детьми дверь.

Когда они ушли, Тсунаде, усевшись в своё кресло, посмотрела на класс. Дети шумно обсуждали Натори, Тошио и Юнко.

- Да ничего особенного, - громко сказал Такуро. – Ему просто повезло, вот и всё. Наверняка там нужен был какой-то ни...

Но договорить он не успел, так как Тсунаде прервала его:

- Ну что ж, Такуро, к доске.

- Но до конца осталось минута! - попытался оправдаться Такуро, моля, чтобы прозвенел звонок. Но звонок не собирался возвещать конец урока.

- Как раз успеешь рассказать стихотворение. Иди к доске.

Такуро не оставалось больше ничего, кроме как повиноваться и идти к доске.

- Ну, начинай. Вот зима, вокруг светло... – и, облокотившись на спинку кресла, учительница стала смотреть на то, как мальчишка пытался вспомнить хоть слово из стихотворения. Но у него ничего не получалось.

-Ну что ж, Такуро, ставлю тебе кол, в следующий раз, будь добр, выполняй мои задания.

Такуро был зол на Натори. Ведь это он должен был быть на сцене, а вместо этого получил кол. И как раз прозвенел звонок. «Сегодня точно не мой день», - подумал про себя Такуро и пошёл готовиться к следующему уроку.



Жду критики)))
User avatar
**Архив**
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby star (архив) » 23 Dec 2009, 21:58

[font="Century Gothic"][color="#0000FF"][b]Loly<3[/b] , здравствуйте.

Ммм, а первая ^^

Прочитала первую главу.

Начнем с того, что я очень рада тому, что у новичка есть бета. Меньше ошибок - лучше впечатление.

Шапка есть - еще один плюс)

Теперь насчет сюжета...

Меня очень заинтересовал сюжет, раньше нигде такого не встречала. Такой жизненный..

Заинтриговали насчет Наруто.. Что же он собирается делать с бедными детишками?))

Вообщем, пришла в эту темку, думая что автор *как новичок* получит от меня конструктивную критику, а получилось совсем наоборот.

Продолжайте в том же духе. Приятно удивлена.

[b]STAR[/b][/color][/font]
User avatar
star (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Green Elli (архив) » 23 Dec 2009, 22:10

[i]Бете надо быть чуть внимательнее. И везде ставить пробелы после знаков препинания и тире.

Заставило улыбнуться. Особенно, когда Наруто обсуждали.

Фик, как сладкая карамелька для ребенка.[/i]
User avatar
Green Elli (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby **Архив** » 23 Dec 2009, 22:23

Пользователь Loly&lt;3 отсутствовал в базе форума Миката.



[b]star, Green Elli, [/b] спасибо большое за критику. Очень приятно от того, что моя бредятина кому-то хоть немного понравилась)))))))))))
User avatar
**Архив**
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby star (архив) » 23 Dec 2009, 23:24

[font="Century Gothic"][color="#0000FF"][spoiler][quote]star, Green Elli, спасибо большое за критику. Очень приятно от того, что моя бредятина кому-то хоть немного понравилась)))))))))))[/quote]Оуу, еще один самокритик на Микате нашелся))[/spoiler][/color][/font]
User avatar
star (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Angelo4ek (архив) » 24 Dec 2009, 15:43

[b]Loly<3[/b], здравствуйте, вот я и до вашей темки добралась))

Сам фанфик, вернее его первые главы мне определённо понравились. Детальнее хочу разобрать плюсы и минусы, аргументирую каждый из них.

Начнём с плохого, так как его меньше, чем хорошего!

1) Очень стремительное развитие сюжета (и куда мы снова и снова несёмся... Растягивайте повествование, заполняя его описаниями окружающей среды или помещений, в которых находятся персонажи, описывайте их мысли и поступки детальнее. Ну, Вы, наверное, и сами знаете, как замедлить историю(немножко, конечно!)

2) Шапку хотелось бы видеть более полной (пункт "Размещение" обязателен! А вдруг кто-то решит выложить где-нибудь ваше творчество?)

3) Надо было конкретно указать в шапочке имена ваиших персонажей, а то не дело... Я сначала вообще удивилась имени Натори Харуно. Не буду скрывать, я думала, что это сын Сакуры.

Ну, вот с минусами я уже и закончила, а теперь перейдём к плюсикам!

1) Бета присутствует, да ещё и какая... (Честно признаться, мяф был в шоке, когда увидел, что у вас есть бета. Просто обычно новички не спешат заводить себе бету, а пологаются на свои "великолепные" познания в сфере русского языка...)

2) Хвалю то, что вы, автор, придумали АУшный фанфик(Ну тут уж чисто моё ИМХО. Некоторые могут с ним не согласиться, но я безумно рада такому выбору. Не то, чтоб я не любила мир шиноби... Просто в АУ нет каких-то определённых ограничений, да и сюжетов, которые ещё не были использованы в АУ очень много, не то, что в мире ниндзя)

3) Позвольте не согласиться с [b]Green Elli[/b], ведя бета тоже человек и имеет право на ошибки, но нечастые и негрубые, конечно =_= И вообщще я считаю, что бета справилась с заданием очень хорошо.

4) Очень хорошее лирическое повествование в конце первой главы. Так написать про детей из интерната сможет только очень чувственный человек, который склонен к философским мыслям.

5) Если это ваш первый фанфик, то я в полном замешательстве задаю себе вопрос, а что же будет дальше? Поэтому, дорогой автор, развивайтесь в этой сфере.



Ну вот и всё! В дальнейшем хочу пожелать удачи и вдохновения автору, а также удачи бете.

Всех с Наступающим!!!))

С Ув. Ангело4ек-сан
User avatar
Angelo4ek (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Green Elli (архив) » 24 Dec 2009, 15:59

[i][b]Angelo4ek[/b], [quote name='Angelo4ek,Четверг, 24 Декабря 2009, 15:43' date='613925']Позвольте не согласиться с Green Elli, ведя бета тоже человек и имеет право на ошибки, но нечастые и негрубые, конечно =_= И вообщще я считаю, что бета справилась с заданием очень хорошо.[/quote]

считаете? молодец. я высказала своё мнение, и оспаривать его или развивать ни к чему.[/i]
User avatar
Green Elli (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby **Архив** » 24 Dec 2009, 20:31

Пользователь Loly&lt;3 отсутствовал в базе форума Миката.



[b]Angelo4ek[/b], Здравствуйте! Спасибо, что посетили мою темку и откомментировали, для меня это очень важно. Я приняла во внимание все ваши замечание. Буду стараться улучшать свои фик.



С наступающим Новым годом, спасибо за комментарий!
User avatar
**Архив**
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Ricka (архив) » 24 Dec 2009, 23:01

[i]Я чего-то не понимаю или...

Автор, вы представляете себе японцев читающих себе этот стих, про какого-то там Ваню. Причём стих с чисто русским слогом, и это для японцев, которые у нас любители хокку.[/i]
User avatar
Ricka (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby **Архив** » 24 Dec 2009, 23:14

Пользователь SanDra отсутствовал в базе форума Миката.



Привет. Наткнулась на твоё творение. Если честно, такой идеи я ещё не читала. Наруто здесь явно не похож на дурачка! Очень интересно узнать и про детей. Конечно нельзя не согласиться с Ricka, так как русские стихи в Японии на уроке - это нонсонс! Однако я думаю можно простить за эту оплошность. И потом мы учимся методом проб и ошибок))) :)

Вобщем я жду продолжения, чтобы вновь посетить тебя! Желаю удачи и вдохновения!

P.S. Ничего, что я сразу на ты???

Ваша SanDra
User avatar
**Архив**
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby **Архив** » 25 Dec 2009, 01:44

Пользователь Loly&lt;3 отсутствовал в базе форума Миката.



[b]Ricka[/b], ну во первых здравствуйте.

То что я написала в фике русский стих, это скорее моя оплошность, я подумала что если я напишу по японски большинство читателей, да и я сама не пойму, что написано. Так как я думаю, что не все читатели на микате знают японский язык. Я конечно могла поискать лишние десять - двадцать минут в интернете японский стих про зиму для вторых - третьих классов, но поленилась. Гомен. Но специально для вас Ricka я перевела на googl этот стих на японский, там конечно могут быть орфографические ошибки, но уж простите я не знаю японский и не могу их исправить.

その年の冬、白い輪:

雪の多くは、積み上げ

朝の伯父さんは、そりをした

に沿ってパスを走った。

そして、我々は山がある庭で

午前中にすべての乗っている。

伯父さん叫んだ:"アウトルック!

丘を転がり落ちた。



Вот тут ещё раз, но только уже латинскими буквами:

sono toshi no fuyu , shiroi wa : yuki no ōku wa , tsumiage asa no oji san wa , sori wo shi ta ni so~tsu te pasu wo hashi~tsu ta . soshite , wareware wa yama ga aru niwa de gozen chū ni subete no no~tsu te iru . oji san saken da :"auto rukku ! oka wo korogari ochi ta .





Спасибо за комментарий и простите за оплошность. :)

Но думаю меня, как новичка можно на первый раз простить.







[b]SanDra[/b], спасибо большое за комментарий. Продолжение будет где-то в понедельник. Буду стараться улучшать свой фанфик с каждой новой главой.



Loly<3
User avatar
**Архив**
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Ricka (архив) » 25 Dec 2009, 02:16

[b]Loly<3[/b], а имя Ваня это самое известное имя в Японии. А чисто русский слог по "бело", "мело" и тому подобное вообще фигня полная. Это чисто русское стихотворение. Никто в мире больше так не напишет.



[b]upd[/b]. дело не в том, что стих на русском, а в том, что это [i]чисто русский[/i] стих. Неужели не чувствуете?
User avatar
Ricka (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby **Архив** » 29 Dec 2009, 00:07

Пользователь Loly&lt;3 отсутствовал в базе форума Миката.



Глава 3

В то время как второй класс готовился к следующему уроку, одевшись в верхнюю одежду, ведь на улице была зима, трое учеников шли рядом с Наруто, весело обсуждая мюзикл в котором они будут участвовать. Наруто шел молча и кратко отвечал ребятам. Он вспомнил себя, вспомнил, как он жил в этом интернате. Вспомнил своих друзей. Он был добрым, уверенным в себе, всегда всем помогал. И кем он теперь стал...

- Наруто-кун, а мы на чем поедем? – спросила Юнко, немного смущаясь.

Голос Юнко отвлек Наруто от его воспоминаний.

- На моей машине, - ответил Наруто.

- Круто, я никогда не ездил на машине, - обрадовавшись, сказал Натори.

Наруто улыбнулся.

- А ты, Тошио, почему молчишь? - спросил Наруто и легонько толкнул мальчика в спину.

- Просто задумался, - серьезно ответил Тошио, его почему-то пугал Наруто. Он не знал, почему. Он всегда чего-то боялся, был трусом. Он всегда хотел измениться, стать сильнее. Он завидовал Натори, своему лучшему другу. Тот всегда был весел и ничего не боялся, а вот Тошио наоборот. Он всегда был молчалив, разговаривал только с Натори. Его недолюбливали в классе за его трусость, но Натори всегда его защищал, поэтому они и стали друзьями. Натори всегда был справедлив.

- А вот и моя машина, - сказал Наруто и показал на оранжевый фургон. Ярко-оранжевый цвет выделялся между остальных машин, стоявших на стоянке. По бокам на машине были нарисованы языки огня, что выглядело очень эффектно. Снаружи ничего нельзя было разглядеть, так как окна были затонированы. Восемнадцатидюймовые диски на колёсах были оранжевого цвета, под цвет машины. Дети просто засмотрелись на машину. А Наруто тем временем достал из кармана ключи, нажал на кнопку. Машина издала сигнал, оповещая тем самым, что ее хозяин может садиться. Наруто открыл дверь детям, они быстро залезли в машину. Наруто быстро обошел фургон и сел на водительское сиденье. Дети внимательно рассматривали салон машины. Сиденья были сделаны из черной кожи с оранжевыми вставками. На панели приборов было много всяких кнопочек. Пока дети рассматривали салон, Наруто уже завел машину. И, повернувшись к ним, спросил:

- Ну что, едем?

- Да! - хором ответили те.

- Ну хорошо, тогда пристегнитесь и поехали. Нам нужно будет еще заехать за одним человеком, - сказал Наруто. Он достал свой мобильник, который лежал на переднем сидении. Найдя нужный номер, нажал кнопку "Позвонить", и приставил трубку к уху. Пока в мобилке были гудки, Наруто следил за детьми в зеркале заднего вида.

Из трубки наконец-то послышался голос. И Наруто перевел взгляд на машину, стоявшую рядом с его фургоном. Он странно улыбнулся, это даже можно было назвать ухмылкой.

- Да.

- Все нормально.

- Да.

- Хорошо.

- Я знаю.

- Да знаю я.

- Всё, пока.

Так отвечал Наруто, и было видно, что он немного нервничал. Но дети были так заняты рассматриванием салона, что ничего не заметили. Они никогда не ездили в машинах. Для них это было диковинкой. Они могло только наблюдать за машинами в окно или по телевизору, который смотрели вечером все вместе. Машина тронулась, и дети стали внимательно смотреть в окно. В их глазах читался интерес. Только они выехали со стоянки, как черный BMW, стоявший рядом некоторое время назад, медленно отъехал вслед за ними. Пока Наруто с детьми ехали по разным улицам, иногда поворачивая в маленькие улочки Токио – в городе ведь пробки, - BMW медленно, но уверено ехал за оранжевым фургоном. Наруто видел это, но не обращал на это внимания. Он знал, что так будет. Но нельзя показывать это детям, ведь они могут что-то заподозрить. А тогда могут начаться проблемы, ведь их трое, а Наруто один. И хоть Наруто владел боевыми искусствами и был немаленького роста, все равно дети всегда шустрые и их было больше. Дети не замечали преследователя, так как были увлечены: они то и дело ахали, когда машина проезжала через какой-то парк.

- Смотри, - сказала Юнко, показывая влево, - такой огромный дом!

- Смотрите туда, - кричал Натори, показывая в другую сторону, где находился огромный фонтан.

Наруто иногда поглядывал на детей в зеркало заднего вида. Они вели себя спокойно, и он уже надеялся, что все будет нормально.

- Я хочу в туалет! – внезапно сказал Тошио.

- Потерпи, - сказал Наруто, ему это было невыгодно, они и так опаздывали. А хозяин не любил ждать.

- Но мне очень надо… - заныл Тошио.

- И мне тоже, - сказал Натори.

- И мне, - Юнко тоже не удержалась и призналась. Она уже давно терпела, ведь они ехали уже два часа. Но стеснялась сказать.

- Ладно, - вздохнув, сказал Наруто и принялся оглядываться, ища, где он может остановиться, чтобы дети сходили по своим делам.

Наконец, найдя маленькое кафе, он остановился. Отстегнув ремень безопасности, вышел из машины и открыл дверь детям. Они, уже отстегнувшиеся, вылезли из машины.

- Идите в кафе, там должен быть туалет, - сказал Наруто детям.

Те побежали в кафе. Наруто остался около фургона и проводил детей взглядом, пока они не скрылись за дверью кафе. Снег прекратился, было не так уж холодно. Поэтому Наруто остался стоять на улице. Он даже не обратил внимания на то, как к ним подъехал тот же BMW и из него вышел брюнет. Он был одет в серую футболку, поверх нее была черная рубашка, а сверху – черная кожаная куртка. Черные свободные джинсы и белые кроссовки. Такое ощущение, что этому парню и мороз не мороз. Его черные волосы торчали в разные стороны, что придавало ему немного хулиганства. Его глаза нельзя было разглядеть, так как на нем был капюшон, который закрывал почти пол-лица. Он подошел к Наруто.

- Что такое? - спросил брюнет сурово.

- Саске, дети захотели в туалет. Я же не мог им отказать, - ответил Наруто.

- Ладно, но ты ведь знаешь, что опаздывать нельзя, - сказал Саске.

- Да знаю я. Но я не хочу, чтобы они описались, - отмахнулся Наруто, улыбнувшись.

- Хватит тебе улыбаться. Выглядишь, как идиот, - произнёс Саске, и на его лице показалась презрительная улыбка.

- Люди любят идиотов, - Наруто показал брюнету язык.

- Ты когда-нибудь вырастешь, уссуратонкачи? – со вздохом спросил Саске.

Пока Наруто разговаривал с Саске, дети уже успели сходить по своим делам и они уже собирались выходить из кафе.

- А кто это вместе с Наруто-куном? - спросила Юнко, увидев через окно Саске.

Натори подошел к окну и тоже посмотрел: и вправду, Наруто разговаривал с каким-то парнем. Тошио тоже присоединился к ним. Дети подумали, что это какой-то старый знакомый Наруто, который просто проезжал мимо.

- Мне кажется, что эту машину я уже где-то видел, - вдруг сказал Тошио.

- Эта ведь та машина, которая стояла на стоянке рядом с фургоном Наруто! - Натори начал нервничать.

Пока дети вспоминали все подробности их путешествия, на улице уже завязался спор. Наруто рассказал Саске, что он недавно купил себе одну новую игрушку. И, расстегнув куртку, он показал брюнету пистолет.

- Ты что делаешь, добе? - сказал Саске, толкая Наруто в бок. - Ты хочешь, чтобы дети это увидели? Только этого нам не хватало.

- Ой, да ладно тебе, они пока что в кафе, - ответил Наруто.

Но он был неправ: дети увидели это, и они были испуганы. Наруто, который казался им таким добрым, оказался бандитом. И им сразу стало страшно, стали всплывать всякие фантазии.

- Вы будете еще долго здесь стоять? - спросила подошедшая сзади женщина лет тридцати. У нее были черные длинные волосы, которые она завязала сзади в конский хвост. Ее глаза были карего цвета с немного красноватым оттенком. В глазах читалась строгость, но в них можно было увидеть и доброту. Было ясно, что она была доброй женщиной. Дети, наблюдавшие за парнями, стоявшими на улице, испугались, когда она к ним подошла. Они быстро обернулись и молчали. Первым очнулся Натори.

- Тетенька, Вы можете нам помочь? - спросил Натори и посмотрел прямо в глаза женщине.

Немного поколебавшись, она ответила:

- Да.

- Понимаете, - сказала Юнко, при этом состроив милое личико. - Видите ли, мы прячемся от злых дядей, - она показала на Наруто и Саске, которые уже чуть ли не дрались.

Женщина внимательно слушала девочку, потом перевела свой взгляд на молодых людей на улице. Она внимательно начала их разглядывать.

- А где ваши родители? - задала она вопрос, посмотрев на детей. У тех появилась какая-то грусть и боль в глазах.

- У нас их нет, - тихо ответила Юнко, - помогите нам, пожалуйста. Мы Вас очень просим, пожалуйста, - по детской щеке потекла одинокая слеза.

Женщина не выдержала, у нее уже тоже наворачивались слезы. Вздохнув, она сказала:

- Хорошо, пойдемте! Здесь есть запасной выход, мой муж отвлечет их, а вы быстро пробежите. Там через поворот есть метро. У вас есть деньги? - спросила женщина.

- Нет, - ответил Тошио.

- Держите, - женщина протянула им пару мелких купюр. – Думаю, этого хватит, - добавила она.

- Спасибо большое, - хором ответили дети.

Пока дети готовили план побега, Наруто и Саске уже начали волноваться, почему они там так долго. Наруто решил пойти и проверить, а Саске отправился обратно в машину, чтобы они ничего не заметили.

- Идите, - сказала женщина детям, увидев приближающегося парня.

Дети быстро взяли у нее деньги и пошли к черному ходу.

- Асума! - крикнула женщина, и к ней подошел мужчина лет тридцати. У него были черные волосы и борода. Карие глаза внимательно посмотрели на волновавшуюся жену, и он быстро подошел к ней. Изо рта торчала сигарета.

- Что случилось? - обеспокоено спросил он у жены.

- Асума, задержи этого парня, - попросила у мужа женщина, показывая на только что вошедшего Наруто.

- А что такое? - спросил Асума.

- Ничего, просто задержи и всё, - сказала женщина, посмотрев прямо в глаза мужу.

- Куренай, ты ведь знаешь, я не люблю, когда мне что-то недоговаривают, - строго произнес Асума.

- Ты хоть раз можешь сделать то, что я прошу, без лишних вопросов? - спросила женщина.

"Что это с ней сегодня такое?" – подумал Асума, но послушно пошел отвлекать Наруто.

- Здравствуйте, чем могу Вам помочь? - спросил он, подойдя к Наруто.

Тот удивлено посмотрел на мужчину, но все-таки ответил:

- Понимаете, где-то восемь минут назад сюда зашли двое мальчиков и девочка. Я их ищу, Вы их случайно не видели? - спросил Наруто на удивление спокойным голосом.

- Нет! - строго ответил Асума. - А кто они Вам?

- Один из них мой брат, другой – его друг, а девочка – моя племянница, - быстро соврал Наруто.

- Можно Ваш паспорт? - спокойно попросил Асума.

Наруто был немного растерян, хотел уже достать свой паспорт, как услышал грохот. Обернувшись на шум, Наруто увидел своего "брата", его друга и свою "племянницу". Дети, поняв, что их засекли, закричали в один голос:

- Бежим!

Они быстро побежали к выходу, Наруто хотел побежать за ними, но Асума преградил ему дорогу. Наруто хотел его ударить, но подумал, что это приведет к вмешательству полиции, а этого им не надо. Тогда он быстро выбежал из кафе через главный вход, побежал за дом, где, по идее, должны были выбежать эти чертовы детишки, как про себя назвал их Наруто. Саске, сидевший до этого в машине, постукивая пальцами по рулю, увидев Наруто, быстро выбежал из машины, при этом успев поставить ее на сигнализацию.

- Что такое? - спросил Саске, подбежав к Наруто.

- Эти чертовы детки убежали от нас, - ответил Наруто, направляясь за дом.

- Добе, наверное, они видели твою новую игрушку, - зло сказал Саске, побежав за Наруто.

Вот они уже забежали за дом, но там никого не было.

- Смотри, вон они! - крикнул Наруто, указывая на удаляющиеся спины детей.

В то время в кафе Куренай, стоя около двери черного хода, смотрела вдаль. Она не двигалась, только ее грудь то подымалась, то опускалась.

- Не беспокойся, - сказал Асума, подойдя сзади к жене и обняв ее за талию, - все будет хорошо.

- Надеюсь… Мне бы так хотелось, чтобы они были моими детьми, - грустно сказала Куренай.

- У нас обязательно будет ребенок, - Асума поцеловал жену в макушку.

Тем временем Саске и Наруто догоняли детей. Те пытались убежать, но Наруто и Саске были быстрее и почти уже догнали их. Но вдруг дети с кем-то столкнулись. Наруто и Саске уже догнали их и хотели схватить, но, увидев стоявшую рядом девушку, остановились. На вид ей было около семнадцати лет, в зеленых глазах читалось непонимание, нос от холода был красным. Волос нельзя была рассмотреть, так как на ней была шапка. Но было видно несколько прядей нежно-розового цвета. Девушка была одета в короткое черное пальто, а на ногах были белые сапожки на маленьком каблучке.

- Натори, что ты здесь делаешь? - спросила девушка. Натори поднял глаза вверх, и кого же он там увидел? Свою сестру! Он быстро затараторил:

- Сакура, Сакура, помоги! За нами гонятся!

Сакура строго посмотрела на брата, потом на парней, стоявших рядом.

- Что вам надо от моего брата, и зачем вам вообще понадобились дети? - строго и с подозрением спросила Сакура у парней.

- Ты ведь сказал, что они сироты? - Саске строго посмотрел на Наруто.

- Ну да, так и должно быть... - оправдывался Наруто.

- Может мне хоть кто-нибудь объяснить, что здесь происходит? - спросила Сакура – она ничего не понимала.

- И, что будем делать? - спросил Наруто.

- Придется взять ее с собой, - спокойно ответил Саске.

- Придется... - согласился Наруто.

И они медленно начали подходить к детям и девушке. Дети спрятались за Сакурой, они были напуганы, Сакура тоже. Что она могла сделать против двоих здоровых парней?

- Я беру девчонку, а ты хватай детей, - скомандовал Саске.

- Ок, - коротко ответил Наруто.

- Бегите! - крикнула Сакура, но как только они хотели убежать, Наруто уже схватил их. Но Тошио, стоявшему позади всех, все-таки удалось вырваться, и он побежал.

- Черт, что делать? - спросил Наруто, удерживая Натори и Юнко.

- Потом поймам его, все равно ему не выбраться. Токио – огромный город, - ответил Саске, пытаясь удержать Сакуру, которая, что-то кричала, силясь выбраться из стальной хватки.

- Идем! - сказал Саске, подхватывая Сакуру, перебрасывая ее на плече и держа за ноги, тем самым не оставляя возможности выбраться. Она пыталась хоть как-то причинить боль брюнету, била его кулаками по спине. Но тот как будто ничего не чувствовал.

Подойдя к машинам, Саске затащил Сакуру к себе в BMW. Наруто же тем временем усадил брыкающихся и кричащих детей, и пристегнул их ремнями безопасности, так же, как сделал это Саске с Сакурой, так чтобы они не могли пошевелиться. Сев за руль и заведя машины, Наруто и Саске нажали на газ. Обе машины тронулись одновременно.

Началась снежная буря.
User avatar
**Архив**
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby **Архив** » 03 Jan 2010, 19:03

Пользователь Loly&lt;3 отсутствовал в базе форума Миката.



Глава 4

Началась снежная буря, снег так и падал с неба. Сакура, сидевшая на заднем сиденье, пыталась хоть что-то понять. Она пыталась получить ответы на все свои вопросы, но ответ был всегда один – молчание.

- Зачем вам дети?

- Куда вы едете?

- Что происходит?

- Вы умеете говорить, или вы язык проглотили? - не вытерпела Сакура.

Машина вдруг резко затормозила, и, так как на улице был гололед, ее начало заносить.

- Черт! - выругался Саске, пытаясь остановить автомобиль.

«Вот ругаться он может. Хоть это радует. М-да, Харуно, мы сейчас врежемся во что-нибудь, а она тут сидит радуется, что какой-то придурок хоть что-то сказал. Вот дура!» - говорила сама с собой Сакура, в то время как Саске пытался вывести машину. Но у него все никак не получалось, дорога была слишком скользкой.

- Аааааааа! - закричала Сакура, в тот самый момент, когда машина врезалась в деревянное ограждение, стоявшее около дороги. Оранжевый фургон сразу же остановился. Оттуда выбежал Наруто. Подбежав к BMW, он попытался вытащить Саске и Сакуру из машины. Дети, сидевшие в фургоне, плакали. Слава богу, что в машине были подушки безопасности, и Саске с Сакурой получили несколько царапин, а Сакура еще и небольшой шок. Наруто вытащил Сакуру из машины, Саске отказался от его помощи и сам выбрался из окна, так как дверь не открывалась после столкновения. Машина не так уже сильно пострадала, так как в последние минуты Саске смог немного притормозить. Но все равно, продолжать путь на ней было уже невозможно.

- Черт, Саске, добе, что это было? – закричал Наруто.

- Заткнись, усуратонкачи, - зло ответил Саске.

- Ты еще скажи, что это я виноват в том, что ты машину водить не умеешь, - огрызнулся Наруто.

- Кто еще не умеет... – начал Саске, но его тут же перебил Наруто:

- Ты не умеешь.

В то время как между парнями уже завязывалась драка, бедная девушка очнулась от шока и начала осматриваться. Она сидела на земле около разбитой машины, неподалёку остановился оранжевый фургон, а в паре метров от нее стояли двое парней, которые о чем-то спорили. Сакура, прокрутив несколько раз в голове всю информацию, которую она восприняла за сегодняшний день, окончательно оправилась от шока. Сейчас в ее голове была лишь одна мысль: как бы сбежать с детьми. Она начала оглядываться по сторонам в поиске хоть какой-то спасательной соломинки в этой непростой ситуации. Слишком все было запутано, слишком много было вопросов и ни одного ответа. Неизвестность всегда пугает людей. «С одной стороны лес, с другой – тоже лес. Куда бежать? Что делать? Как спастись? За что это все? – крутилось в голове у девушки. - Блин, как назло ни одной машины, никакого города, села или хоть маленькой деревеньки», - злилась Сакура, пытаясь найти хоть какой-то выход. Она внимательнее осмотрелась вокруг, и вдруг – вот оно! Вот ее спасательный круг в этом безумном океане бед. На белоснежном снеге лежал черный пистолет. «Наверное, он выпал у этих придурков», подумала Сакура и начала медленно подползать к своему «спасательному кругу». И вот до заветного спасения осталось лишь несколько сантиметров, когда послышался лай собаки, выбежавшей из леса. Сакура от испуга ойкнула и отпрыгнула назад. Парни резко обернулись на нее. Два совсем разных взгляда смотрели на бедную, измученную девушку. Брюнет увидел лежавший рядом пистолет, быстро подошел, поднял его с земли и устремил взгляд на девушку.

- Вздумала сбежать? – с ухмылкой на лице спросил он и начал медленно приближаться к девушке, держа пистолет в правой руке.

Та пыталась хоть как-то отползти, но ноги не слушались ее, а сердце уже почти выпрыгнуло из груди. Брюнет уже приблизился к дрожавшей от страха девушке, как внезапно резко развернулся к своему другу.

- Заткни эту шавку, - показывая на лаявшую собаку, зло прошипел Саске.

- Я что, должен убить ее? - удивлено спросил Наруто.

- Как же меня достали эти телячьи нежности! - воскликнул Саске и выстрелил в собаку. Раздался собачий визг, больше походящий на стон умирающего. Повисла тишина. Юнко, сидевшая в машине, тихо плакала, Натори и Тошио сидели тихо, отводя глаза в сторону. Сакура сидела на холодной земле, часто всхлипывая. Наруто и Саске стояли на прежних местах. Саске медленно опустил пистолет. На белом снегу виднелась лужица крови. Собака лежала на снегу, не шевелясь – несомненно, брюнет все-таки убил ее. Но вот только глаза все еще были открыты. Она смотрела на Сакуру. От такого взгляда у девушки мурашки побежали по коже, это был какой-то человеческий взгляд. В этом взгляде была тоска и бесконечная боль. Почему-то Сакуре показалось, что она чем-то похожа на эту собаку. «Наверное, в прошлой жизни я тоже была собакой», - с грустью подумала Сакура, прежде чем у собаки закрылись глаза. А по нежной щеке девушки пробежала прозрачная слеза.

- Тащи девчонку в машину, мы и так уже опоздали. Хозяин будет недоволен, - приказал Саске, с укором смотря на Наруто.

- Такое ощущение, что ты боишься этого старого придурка, - с издевкой произнес Наруто, подходя к Сакуре.

- Еще одно слово, и ты будешь валяться рядом с этой лайкой, - ответил Саске.

- Ой-ой-ой, у меня уже коленки трясутся, злой дяденька Саске-кун убьет меня, - Наруто громко засмеялся.

- Ты что ржешь, добе? Надо побыстрее отсюда сматываться, - раздраженно рявкнул брюнет и пошел к машине.

- Это еще почему? Вокруг лес, или ты думаешь, что сюда придет страшный Етти и съест тебя? - Наруто состроил страшную рожицу.

Сакура, очнувшись от размышлений о собаке, наблюдала за разговором парней. Наруто, подошедший к Сакуре, присел и улыбнулся ей. Первой мыслью у девушки был лишь один вопрос: «Неужели этот парень и в самом деле убийца?». Но поразмышлять над этим вопросом блондин ей не дал.

- С тобой все нормально? - спросил Наруто.

- Да, конечно. Со мной все в порядке. Просто супер, - у Сакуры начиналась истерика, все эмоции, накопившиеся за этот слишком уж затянувшийся день, начали выплескиваться. И обычный вопрос парня, в этой ситуации оказавшийся издевательским, стал последней каплей. Но эта истерика закончилась так же быстро, как и началась.

- Заткни эту долбанную истеричку и тащи ее в машину, нам еще надо подумать, как от нее избавиться. Лишний балласт нам не нужен, - прикрикнул Саске, садясь на водительское сиденье фургона.

- Эй, что ты тут раскомандовался? И вообще, вылезай из моей машины! Свою разбил – мою еще хочешь разбить и нас угробить? Я еще жить хочу, - прокричал Наруто в ответ, быстро подхватывая девушку на руки и направляясь к машине. Посадив Сакуру на заднее сиденье рядом с детьми, он снова обратился к Саске.

- Слезай с моего места, это моя машина, - сказал блондин, уставившись на Саске злым взглядом.

- Ты лучше следи за девчонкой, слишком уж она шустрая,- спокойно ответил Саске.

Наруто повернулся к девушке: та пыталась отстегнуть детей.

- Эй, ты что делаешь? - спросил Наруто, зацепляя ремень безопасности обратно.

- Быстрее, залезай в машину, - приказал Саске и добавил, поворачиваясь к детям и Сакуре. - Если хоть кто-то из вас дёрнется, то вы будете валяться на обочине, а птицы будут медленно поедать вашу плоть,- с садизмом в голосе произнес брюнет, заводя машину.

- Я не сяду, пока ты не встанешь с моего места, - закричал Наруто, сжимая кулаки так, что кожа на костяшках пальцев побелела.

- Садись в машину быстро, здесь гости, - сказал Саске, смотря в стекло заднего вида.

Наруто тоже обернулся и сразу все понял. Около мертвой собаки, склонившись к ней, кто-то стоял. Нельзя было точно рассмотреть, кто это - парень или девушка, мужчина или женщина. На этом человеке была одета меховая шуба, темные штаны и черные сапоги. За спиной висело охотничье ружье.

Наруто, быстро сев в машину и закрыв дверь, обратился к Саске, который уже завел мотор.

- Скорее всего, это егерь, и ты убил его собаку, - уверенным голосом сказал блондин.

- Скорее всего,- коротко согласился Саске и добавил, - у тебя номера фальшивые?

- Конечно, а что? - спросил Наруто.

- Он нас заметил, - произнес Саске и резко нажал на газ.

В то время егерь, увидев машину, достал из-за спины ружье и прицелился. Выстрел, визг шин. Оранжевый фургон остановился. Егерь стал медленно подходить к машине, все еще целясь в фургон.

- Вылезайте, и если надумаете стрелять, то выстрелю в бензобак, и все взорвется к чертовой матери. Мне терять нечего, – с ненавистью в голосе прокричал тот.

- И что будем делать? - спросил Наруто, посмотрев серьезными глазами на Саске.

- Как-нибудь выкрутимся. Одним трупом, меньше одним больше. Ведь так? - последние слова были уже адресованы девушке. Та, быстро поняв смысл сказанных брюнетом слов, убрала руки от двери. «Блин, у него что, глаза на затылке есть?», - подумала Сакура про себя.

Парни уже вышли из машины. А Сакура с детьми остались сидеть в фургоне. Пару минут в машине было тихо – даже слышно, как скрипел снег под ногами парней. Но потом, как будто по щелчку, все оттаяли. Натори начал пытаться вылезти из-под ремней, но у него это плохо получалось. А вот Юнко и Сакура сидели и молчали. Юнко было страшно, и она еле сдерживалась, чтобы не заплакать. Ей почему-то вспомнился сюжет новостей, которые они недавно смотрели в интернате по телевизору. В интервью было рассказано о том, что недавно пропали дети семи лет и их сейчас разыскивает полиция. Показывали фотографии детей, описывали, во что они были одеты, говорили, где они были в последний раз, и, конечно, номер, на который нужно позвонить, если кто-то обнаружит их. «А нас даже не будут разыскивать, кому нужны какие-то сироты? Никому», - думала про себя Юнко, пытаясь хоть как-то сдержать слезы обиды. Ей было грустно и страшно, ей так хотелось сейчас сидеть около новогодней елки с мамой и кушать печенье, которое они только что все вместе так весело пекли. А за окном идет белый пушистый снег, который переливается на свету. За окном уже темно, месяц освещает белоснежные сугробы. От этого на улице была какая-то сказочная атмосфера, ведь скоро Новый год… От своих мыслей Юнко все-таки не выдержала и заплакала. Детские слезы, чистые, невинные детские слезы. Маленькие кристаллики, дороже любых других кристаллов мира.

- Эй, ты чего? Успокойся, всё будет хорошо, - последней очнулась Сакура оттого, что к ней кто-то прижимался. Она посмотрела вниз: ее руку крепко сжимала маленькая девочка, она плакала. Слезы были везде: на лице и в маленьком сердечке, они окутали сгорбленную спину, поджатые плечики, сжатые кулачки. Крупные горошины, как зеркальное отражение внутреннего состояния, медленно катились по щечкам, а за ними подкатывали очередные бусинки «горя». Сакура быстро принялась успокаивать девочку, но в ее голосе были неуверенность и страх. Страх за детей. На своей жизни Сакура уже давно поставила крест. В ее голове крутился лишь один вопрос: а правда ли то, что она только что сказала. Она и сама не знала ответа. Главное было сейчас не поднимать панику, главное не показывать детям, что она тоже боится. Сакура освободила Юнко и прижала ее к себе, к изумрудным глазам начали подступать слезы. Но это были слезы отчаяния: она не знала, что делать. «А я думала, что уже выплакала все свои слезы. Но, как видно, еще не все...» - с горечью подумала Сакура. Она хотела уже помочь Натори, но тот уже сам освободился, и теперь они просто сидели молча. Опять в фургоне повисла тишина.

- Что будем делать? - тихо спросил Натори.

- Не знаю, - как-то растерянно ответила Сакура, она пыталась придать своему голосу более спокойную интонацию, но у нее этого не получилось. Слишком много было загадок и так мало ответов. «Мне бы хоть один маленький ответ», - подумала Сакура, и тут ее взгляд остановился на руле. Как будто прочитав мысли сестры, Натори громко спросил:

- А может, попытаться завести машину? Я видел в фильмах, как это делается. Можно попробовать, - сказав это, Натори полез на переднее сиденье, но ему не дали этого сделать, так как чьи-то руки затащили его обратно.

- Сядь и сиди, ты что, дурак? Машина сломана, в нее кто-то стрелял, - сказала Юнко, уже успокоившись.

- Я хотя бы что-то предложил, а не сижу и плачу, жалея себя! Я еще собираюсь пожить. Ну, хотя бы пока не прочитаю новый комикс, о котором говорил Такуро. Так и хочется увидеть его физиономию, - быстро произнес Натори и закатил глаза, как бы мечтая о том комиксе и о лице своего одноклассника.

- Как ты можешь думать о каком-то комиксе, когда мы тут сидим? – вытерев последние слёзы, спросила Юнко.

- Вы еще поде... - хотела успокоить детей Сакура, но не смогла окончить фразу. Прозвучал выстрел, потом еще один. В фургоне опять повисла тишина, ребята сидели, как статуи, боясь даже дышать. Никто не осмеливался посмотреть назад, слишком было страшно. Сейчас решалась их дальнейшая судьба, ведь если тот неизвестный парень все-таки застрелил бандитов, то они свободны. А если наоборот… Даже думать было страшно, ведь если эти парни убили невинного человека, то что тогда Сакура и дети могут сделать с ними? Но все-таки нельзя было просто так сидеть и ждать, и Сакура, как самая старшая, начала медленно поворачивать голову к заднему стеклу. Когда она рассмотрела наконец, что было на улице, ее зрачки расширились от ужаса.
User avatar
**Архив**
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby star (архив) » 03 Jan 2010, 21:02

[color="#008080"][font="Arial Black"] Loly<3 , здравствуйте. Сразу прокомментирую две главы, так как одну продку пропустила))

[u]Глава 3[/u]

Сам поворот сюжета меня очень даже заинтриговал, не понравилось только то, как вы его подали.Я, лично, заметила несколько опечаток, повторений и других маленьких оплошностей. Отдавали ли вы эту главу для редактирования бете? Сомневаюсь. Извините, если в чем-то ошибаюсь =_=. Еще. Я бы хотела побольше описаний в этой главе, так как, я думаю, что все происходит слишком быстро. (ИМХО).

[u]Глава 4[/u]

Пишу комментарий, одновременно читая главу.

Снова же, сюжет интересен, надо его правильно подавать. Эта глава - почти сплошной диалог.

Так-с, проблемы с орфографией никуда не пропали.

А сцена с аварией. Я надеялась, что вот тут начнется динамичность сюжета, роскошные описания и т.д...- ничего. А мне казалось, так можно было развить..эх (снова мое коварное ИМХО). Перестрелка мне понравилась уже больше)) Заинтриговал конец продки. Судя по реакции Сакуры - произошло что-то непредсказуемое.

Исправляйте мелкие недочеты.

З.Ы.

[spoiler][quote]Жизнь вкусная штука![/quote]"Жизнь [u]-[/u] вкусная штука!"))[/spoiler]

STAR[/font][/color]
User avatar
star (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby **Архив** » 03 Jan 2010, 21:17

Пользователь Loly&lt;3 отсутствовал в базе форума Миката.



[b]star[/b], здравствуйте. Спасибо, что откомментировали. Буду исправляться. Когда писала эти главы не очень обращала внимание на описания. но в следующих главах буду побольше описывать местность, пейзажи, чувства и эмоции. Буду стараться.)

Loly
User avatar
**Архив**
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby konohagirl (архив) » 04 Jan 2010, 19:33

[quote]Жду критики)))[/quote]

Про идею, сюжет и "японский" стишок я говорить не буду. Но пройдусь по территории беты и ляпах.



[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']- Давай [b]выйем[/b],вижу, ты пришёл не просто так, чтобы повидать свою бывшую учительницу, - сказала Тсунаде Наруто.[/quote]

Я даже испугалась сначала.

Что она там выйедать надумала?..)

Бете стоит быть внимательней!

[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']И сегодня будет первое выступление нового мюзикла.[/quote]

Первое выступление мюзикла? Где Вы такое слышали? Премьера.

[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']И однажды, когда Сакура возвращалась из школы домой, у неё было плохое предчувствие. Что-то должно было случиться, но она не знала что, поэтому не отнеслась к этому всерьёз.[/quote]

Как-то глупо звучит. Предчувствуем мы как раз не когда знаем, а когда чувствуем что-то. Поэтому логично, что она "не знала что". Так что причина того, что она "не отнеслась к этому всерьёз" не названа.

[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']Вот такие мысли обсуждали девочки в свои семь лет.[/quote]

Обсуждают вопросы, темы, людей... Но не мысли. Мыслями делятся, излагают.
User avatar
konohagirl (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby konohagirl (архив) » 04 Jan 2010, 19:42

[i]Все в один пост не влезло.[/i]



[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']На окне стояла её мама с Натори на руках и плакала.[/quote]

На окнах не стоят.

[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']Хатаке понял, что что-то не так с миссис Харуно, и начал звонить в дверь.[/quote]

Если Вы все-таки описываете события в Японии, то какая "миссис"?

[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']тогда она решила, сдавать комнаты в квартире.[/quote]

Бета! Запятая зачем?

[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']С третей попытки он всё же смог войти в квартиру, где, услышав плач Натори, побежал в столовую Там он увидел миссис Харуно и мальчика у неё на руках.[/quote]

Снова привет бете! Точка.

[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']Он стали ему как родные.[/quote]

Быть самому себе родным? А что, неплохо)

[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']Она парой даже так и думала.[/quote]

Парой чего она думала? Парой своих полушарий мозга? Или все-таки пОрой?

[quote name='Loly<3,Среда, 23 Декабря 2009, 21:11' date='613843']- Конечно, конечно, - быстро ответил Наруто и поспешил уйти, - ну что, детки, идёмте, - он открыл дверь[/quote]

Точка бы не помешала.



Со следующей главой ошибки не исчезли.



[quote]В то время как второй класс готовился к следующему уроку, одевшись в верхнюю одежду, ведь на улице была зима, трое учеников шли рядом с Наруто, весело обсуждая мюзикл в котором они будут участвовать.[/quote]

Какое-то длинное и нескладное предложение.

И запятая пропущена.



Продолжать не буду. В этом посте.

Решайте что-то с бетой и внимательней читайте свой текст.
User avatar
konohagirl (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby **Архив** » 05 Jan 2010, 17:36

Пользователь Loly&lt;3 отсутствовал в базе форума Миката.



[b]konohagirl[/b], спасибо за критику. Перечитала свой фик и ужаснулась. Видела бы это моя бывшая учительница русского языка в обморок упала и это ещё бета отредактировала. Да, с русской грамматикой у меня не очень, наверное сказываеться то что я живу в другой стране. Но обещаю буду стараться писать более грамотней)

Loly
User avatar
**Архив**
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Kaede (архив) » 05 Jan 2010, 17:38

Ошибки в тексте есть,но их настолько мало,что можно и не обращать на них внимание.В целом твоё творение мне понравилось.Достаточно оригинальная идея,продуманный сюжет...Всё просто отлично!!!

ООС героев не нашла,что не может не радовать.

Последняя часть заканчивается настолько неоднозначно (в хорошем смысле) ,что я даже не могу предположить ,что же автор напишет дальше.

Короче, ЖДУ ПРОДУ!!!! :nice:



P.S. Ничего,что я сразу на "ты"?? :nice:
User avatar
Kaede (архив)
 
Posts: 3
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Next

Return to Mikata archive, non-Ranam fanfics

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

cron
Fatal: Not able to open ./cache/data_global.php