Объявления + Гостевая сайта...

news and discussions concerning the forum and the ranmafics website

Unread postby Лана (архив) » 08 Apr 2006, 19:02

[quote name='Cheb' date='Суббота, 08 Апреля 2006, 19:59']В описании DnR/DnU : "Фанфик в процессе написания." заменить на "Не окончен. Процесс написания тихо заглох в 2004-м."

[right][post="190289"]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]

Угу. Сейчас поправлю.
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby chebmaster » 08 Apr 2006, 19:36

В названии фика Провалившийся эксперимент в создании махо-седзе скорректировать на махо-с[b]ё[/b]дз[b]ё[/b].

[b]Добавлено [mergetime]1144514175[/mergetime]:[/b]

И в теле фика тоже
User avatar
chebmaster
Site Admin
 
Posts: 915
Joined: 06 Apr 2013, 13:38

Unread postby Лана (архив) » 08 Apr 2006, 19:43

Бе-бе-бе! Буквы Ё не сущестует :-n

[color="gray"](ну ладно-ладно, поправлю...)[/color]
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby chebmaster » 08 Apr 2006, 19:58

В японских словах - существует.



Да, и в "фуку-кен" - та же хворь.
User avatar
chebmaster
Site Admin
 
Posts: 915
Joined: 06 Apr 2013, 13:38

Unread postby Siberian-Troll (архив) » 08 Apr 2006, 20:05

Фуку-кён? Окстись, Чеб.

Согласен на кэн, вроде так и слышится (мной), но не на "Ёжиков" в текст. Правила великого и могучего допускают замену "Ё" на "е" в большинстве случаев.



Кстати, для юмористических фиков, я буду вообще юзать термин махо-седзи и деж склонять его, как "Справочник по махо-седзям", примеру.
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Лана (архив) » 08 Apr 2006, 20:08

[b]Cheb[/b],

ты можешь мною гордится - я прошлась поиском и заменила седзе на сёдзё ВЕЗДЕ!!! :-n (кроме текстовых версий)

[b]Добавлено [mergetime]1144516110[/mergetime]:[/b]

[quote name='Siberian-Troll' date='Суббота, 08 Апреля 2006, 21:05']Правила великого и могучего допускают замену "Ё" на "е" в большинстве случаев.

[right][post="190362"]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]

Ну, во всяком случае, это активно практикуется. И только из глубокого уважения к тебе, о Чеб, я, так и быть... потратила 5 (ПЯТЬ!!!) минут своего драгоценнейшего времени... :-n

Зы: елка на ёлка, ежик на ёжик менять не буду!!!
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Siberian-Troll (архив) » 08 Apr 2006, 20:13

ужас "махо-сё-дз[b]ё[/b]" вот уж, воистину "Ё!"
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby chebmaster » 08 Apr 2006, 20:18

[quote]Правила великого и могучего допускают замену "Ё" на "е" в большинстве случаев.[/quote]

В русских выражениях - согласен, но в японских словах и именах она *абсолютно недопустима*.



[quote]Фуку-кён? Окстись, Чеб.[/quote]

[делает скорбное лицо] Я имел в виду святотатства типа "махо-с[b]е[/b]дз[b]е[/b]" в теле фика.

Кён - я такой травы не курю :-n

Кэн - по Поливанову, но тоже, ИМХО, неправильно. Эта фонема звучит именно как "ке".



[b]Добавлено [mergetime]1144516711[/mergetime]:[/b]

[quote]ужас "махо-сё-дзё" вот уж, воистину "Ё!"[/quote]

Должен разочаровать, но именно так оно и есть:

処女 (しょじょ, shojo) (n) virgin, maiden, (P)

...букву ょ в конце видишь?..
User avatar
chebmaster
Site Admin
 
Posts: 915
Joined: 06 Apr 2013, 13:38

Unread postby Siberian-Troll (архив) » 08 Apr 2006, 20:21

Ладно, но "Справочник по махо-сёдзям" останется!

как и периодические волшебно-девочки
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Тень (архив) » 15 Apr 2006, 00:50

[b]Лана[/b]чего нибуть новенькое сегодня будут? :-n
User avatar
Тень (архив)
 
Posts: 4
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Siberian-Troll (архив) » 15 Apr 2006, 03:14

Я - нет. Был занят. Читаю "Миррорс", и доперевожу "Отрыв" Ильзы Бик. через 6 его страниц вернусь к переводу своего последнего фика. Там еще 20 страниц. Вот тогда и ждите. Хотя, может быть, переведу забавный рассказик.
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Лана (архив) » 15 Apr 2006, 08:49

[quote name='Тень' date='Суббота, 15 Апреля 2006, 1:50']Ланачего нибуть новенькое сегодня будут? [Ничего не понимаю...]

[right][post="192360"]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]

Неа, не будет. Лана как всегда свое усиленно тормозит (но сейчас у Ланы есть хоть какое-то оправдание - на работе всю неделю был жутчайший завал!), остальные тоже ничего не прислали.

Кстати, если хочешь, можешь в мой ЖЖ заходить - я там по сайту всякие мелочи тоже пишу (вроде того, что мне прислали и когда я планирую это выложить.)
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby chebmaster » 08 May 2006, 16:46

Еррор.

страница

[url="http://ranma-fanfics.mikata.ru/fanfics/ten/index.shtml"]http://ranma-fanfics.mikata.ru/fanfics/ten/index.shtml[/url]

оснащена ссылкой на топик несуществующего форума

[url="http://forum.yukka.info/index.php?showtopic=2085"]http://forum.yukka.info/index.php?showtopic=2085[/url]
User avatar
chebmaster
Site Admin
 
Posts: 915
Joined: 06 Apr 2013, 13:38

Unread postby Лана (архив) » 08 May 2006, 21:15

[b]Cheb[/b],

аригато! Поправила. Чего-то правда фтп мне сейчас не отвечает - позже загружу.
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Hommit (архив) » 09 May 2006, 21:11

[b]2 Лана[/b]

ссылка на подтверждение рассылки тоже отправляет на якка.инфо
User avatar
Hommit (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Лана (архив) » 09 May 2006, 21:23

[b]Hommit[/b],

спасибо большое. Поправила :(

Кстати, твой адрес успешно занесся в базу :)
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Siberian-Troll (архив) » 10 May 2006, 03:14

Ладно, кому там не нравились пристессы?

Новенький, с пылу с жару вариант, подсказанный знакомым "Рагнароко"-игроком.



Нет больше пристесс - есть священнослужительницы!

падежные склонения

Пристесса - Священнослужительница

Пристессу - Священнослужительницу

Пристессе - Священнослужительнице

Пристессе - Священнослужительнице

Пристессу - Священнослужительницу

Пристессе - Священнослужительнице

мн.ч

Пристессы - Священнослужительницы

Пристесс - Священнослужительниц

Пристессам - Священнослужительницам

Пристесс - Священнослужительниц

Пристесс - Священнослужительниц

Пристессах - Священнослужительницах

в общем - окончания - ААА-динаковые - прямая замена прокатит!



Лана? Можно?
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Лана (архив) » 10 May 2006, 13:00

[quote name='Siberian-Troll' date='Среда, 10 Мая 2006, 4:14']Лана? Можно?

[right][post="199907"]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]

Можно :( В ближайшие пару дней, потому что свой запас Поборина Лени я использовала вчера, а новый еще не накопился :)
User avatar
Лана (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Siberian-Troll (архив) » 10 May 2006, 17:59

немножко оффтоп

Как недавно выяснилось, вообще-то в великом и могучем русском языке есть еще два падежа, часто использующихся -

Положительный: на что, на кого,

и Посылательный: кого, куда.



:)
User avatar
Siberian-Troll (архив)
 
Posts: 0
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

Unread postby Тень (архив) » 21 May 2006, 00:57

Что случилось с переводчиками не одного обновления за месяц! :laugh:
User avatar
Тень (архив)
 
Posts: 4
Joined: 07 Apr 2013, 00:06

PreviousNext

Return to Site Announcements

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest